31

MÉXICO.- Wikipedia, la mediateca más grande del mundo, se puede leer en 288 idiomas diferentes, y pronto tendrá ediciones en maya y mixteco.
La misión de Wikimedia es darle acceso al conocimiento a las personas; esto también tiene que ver que sea en su propia lengua”, dijo Iván Martínez, presidente de la asociación Wikimedia México.
Actualmente existe una edición de Wikipedia en náhuatl, que tiene cerca de 10 mil artículos y opción de leerlos en náhuatl antiguo y moderno, ya que muchos académicos suelen aprender náhuatl antiguo, pero los hablantes ejercen una versión moderna.
Las ediciones en lenguas indígenas surgen por iniciativa de los usuarios, explicó Martínez.
“Cuando Wikimedia México fue fundada, ya existía la edición en náhuatl”, dijo Martínez sobre la edición creada en 2009. “Estas herramientas las toman las personas por sí mismas, no requiere de ninguna autorización, como Wikipedia misma, Wikipedia no le pidió permiso a nadie para nacer”.
Por ahora la edición en maya, desarrollada con comunidades de Yucatán, tiene cerca de mil artículos preparados. La edición mixteca cuenta con 100 artículos y se está desarrollando con comunidades del estado de Oaxaca. Esta lengua presenta un reto especial porque tiene cerca de 81 variedades lingüísticas.
El anuncio de las nuevas ediciones en lengua indígena se hizo en la primera edición de la conferencia anual de Wikimanía en México. El país fue elegido, entre otros factores, por ser el que más lee el sitio con 35 y 45 millones de visitas únicas en el territorio mexicano, y por ser el segundo que edita más artículos en este idioma después de España, según datos proporcionados por Martínez.
Es la segunda conferencia Wikimanía en Latinoamérica después de la celebrada en Buenos Aires en 2009.
En la conferencia se anunció también que la sección mexicana de Wikimedia firmará un convenio de colaboración con el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.
EFE.-